"turn the corner" in Indonesian
Definition
Secara harfiah berarti membelok di tikungan jalan, tapi lebih sering dipakai untuk menggambarkan mulai pulihnya keadaan setelah masa sulit.
Usage Notes (Indonesian)
Sering dipakai dalam konteks pulih setelah masa sulit, seperti 'mulai membaik'. Jarang digunakan secara harfiah kecuali berbicara soal jalan.
Examples
He turned the corner and saw the bakery.
Dia **berbelok di tikungan** dan melihat toko roti.
After many challenges, our business finally turned the corner.
Setelah banyak tantangan, bisnis kami akhirnya **mulai membaik**.
She was very sick, but the doctor says she's turning the corner now.
Dia sangat sakit, tapi dokter bilang sekarang dia **mulai membaik**.
Just when we thought things couldn't get worse, we finally turned the corner.
Saat kami pikir tidak bisa lebih buruk, akhirnya kami **mulai membaik**.
It looks like our team is really turning the corner this season.
Sepertinya tim kita benar-benar **mulai membaik** musim ini.
Once she found a new job, she really turned the corner.
Begitu dia dapat pekerjaan baru, dia benar-benar **mulai membaik**.