"trip on" in Russian
Definition
Споткнуться или чуть не упасть, ударившись ногой о что-то. Иногда также означает запутаться или быть сбитым с толку чем-то (буквально или фигурально).
Usage Notes (Russian)
Неформальное выражение, в основном для физических случаев («trip on a chair»). Иногда используется фигурально: быть сбитым с толку или запутаться. 'Trip over' в британском английском обычно употребляется чаще.
Examples
Be careful not to trip on the shoes in the hallway.
Будь осторожен, чтобы не **споткнуться о** обувь в коридоре.
I tripped on the curb and fell.
Я **споткнулся о** бордюр и упал.
Don’t trip on the wires under the desk.
Не **споткнись о** провода под столом.
He was so distracted that he tripped on his own feet.
Он был так рассеян, что **споткнулся о** собственные ноги.
Sometimes I trip on my words when I’m nervous.
Иногда я **запинаюсь на** словах, когда нервничаю.
People really trip on how fast technology changes these days.
Люди действительно **удивляются**, как быстро меняются технологии в наши дни.