Herhangi bir kelime yazın!

"top dog" in Chinese (Traditional)

頭號人物老大

Definition

在某個情境、組織或競爭中最有權力或最重要的人或團隊。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

'Top dog' 是非正式用語,常用於商業、體育或社交場合,指領袖或贏家。與 'underdog'(弱者)相對。這通常指有權力或地位的人或團隊,而不是用在動物身上。

Examples

He became the top dog at his company after many years of hard work.

經過多年努力,他成了公司的**頭號人物**。

The two teams are fighting to be the top dog in the league.

兩隊都在爭奪聯賽的**第一名**。

Who is the top dog in your class?

你們班的**頭號人物**是誰?

After the merger, nobody was sure who the new top dog would be.

合併後,沒有人知道新的**老大**會是誰。

He likes to act like the top dog, but everyone knows the manager is really in charge.

他喜歡裝作**頭號人物**,但大家都知道經理纔是真正的負責人。

There's always a new top dog when the company changes direction.

公司方向一變就會有新的**老大**出現。