Herhangi bir kelime yazın!

"too big for your britches" in Russian

зазнаватьсязадирать нос

Definition

Когда кто-то ведёт себя слишком самоуверенно или высокомерно, думая, что он важнее или способен на большее, чем на самом деле.

Usage Notes (Russian)

Это разговорное ироничное выражение, часто говорят молодым или тем, кто «выделывается»; обычно с окраской упрёка.

Examples

Don't get too big for your britches just because you won one game.

Не зазнавайся только потому, что выиграл одну игру.

He's acting too big for his britches lately at school.

В последнее время в школе он стал **задирать нос**.

You are too big for your britches if you don't listen to advice.

Если ты не слушаешь советы, значит, ты **слишком возомнил о себе**.

Ever since her promotion, she's gotten too big for her britches.

С тех пор как её повысили, она стала **задирать нос**.

His friends told him not to get too big for his britches, but he didn't listen.

Друзья говорили ему не **задирать нос**, но он не послушал.

You might be getting too big for your britches if you think you know everything already.

Если ты думаешь, что уже всё знаешь, значит, ты **слишком возомнил о себе**.