"to the bitter end" in Russian
Definition
Что-то делать с решимостью до самого завершения, несмотря на трудности или неприятности.
Usage Notes (Russian)
Фраза формальная или литературная; часто используется в смысле упорства или верности, например, в сочетаниях вроде 'бороться до самого конца'. Для приятных дел редко употребляется.
Examples
The team kept trying to the bitter end.
Команда пыталась **до самого конца**.
She supported her friend to the bitter end.
Она поддерживала подругу **до самого конца**.
He worked on the project to the bitter end.
Он работал над проектом **до самого конца**.
Even when things got tough, she stayed with the team to the bitter end.
Даже когда стало тяжело, она осталась с командой **до самого конца**.
They promised to stand by each other to the bitter end.
Они пообещали поддерживать друг друга **до горького конца**.
I'll fight for my rights to the bitter end, no matter what happens.
Я буду бороться за свои права **до самого конца**, что бы ни случилось.