"time is ripe" in Japanese
時が来た今が絶好の機会だ
Definition
この表現は、何か行動を起こすのに最適なタイミングが来たことを示します。
Usage Notes (Japanese)
「時が来た」はフォーマルやセミフォーマルな場面で使われます。日常の小さな行動よりも、計画や重要な決断の際に使う表現です。
Examples
The time is ripe to start our new business.
新しいビジネスを始める**時が来た**。
She felt the time is ripe to tell the truth.
彼女は真実を話す**時が来た**と感じた。
We will wait until the time is ripe before making a decision.
決断を下す前に**時が来る**のを待ちます。
If you want change, the time is ripe—don’t hesitate any longer.
変化を望むなら、**時が来た**—迷わず行動しよう。
After years of preparation, they knew the time is ripe for expansion.
何年もの準備の後、ついに拡大する**時が来た**と彼らはわかった。
Politicians act when they believe the time is ripe for change.
政治家は変化のための**時が来た**と信じるとき行動する。