"tight lips" in Spanish
Definition
Mantener la información en secreto y no revelar nada; también se refiere a alguien que se niega a hablar o compartir detalles.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal: sugiere mantener el secreto o negarse a hablar. Se puede ver como 'mantener la boca cerrada'. Expresa discreción o terquedad en no hablar, no necesariamente enojo.
Examples
She kept tight lips about the surprise party.
Ella mantuvo la **boca cerrada** sobre la fiesta sorpresa.
With tight lips, he refused to answer any questions.
Con **labios apretados**, se negó a responder cualquier pregunta.
The team maintained tight lips about their new project.
El equipo mantuvo la **boca cerrada** sobre su nuevo proyecto.
You can trust her; she has tight lips when it comes to secrets.
Puedes confiar en ella; tiene la **boca cerrada** para los secretos.
Everyone had tight lips, so it was impossible to find out what happened.
Todos tenían la **boca cerrada**, así que era imposible saber qué pasó.
He just gave me that tight lips look and shook his head.
Solo me dio esa mirada de **labios apretados** y negó con la cabeza.