"throw caution to the wind" in Urdu
Definition
کسی خطر یا نقصان کی فکر کیے بغیر جرات مندی سے کچھ کرنا۔
Usage Notes (Urdu)
عام بول چال میں استعمال ہوتا ہے، کوئی جرات مندانہ یا لاپرواہ قدم اٹھانے پر کہا جاتا ہے۔ صرف مجازی معنوں میں استعمال کریں۔
Examples
Sometimes you just have to throw caution to the wind and try something new.
کبھی کبھی آپ کو صرف **خطر مول لینا** اور کچھ نیا آزمانا ہوتا ہے۔
She decided to throw caution to the wind and move to a different country.
اس نے **خطر مول لینے** کا فیصلہ کیا اور دوسرے ملک چلی گئی۔
If you always play it safe, you'll never throw caution to the wind.
اگر آپ ہمیشہ احتیاط کرتے رہیں گے، تو کبھی **خطر مول نہیں لیں گے**۔
He really threw caution to the wind when he quit his job to start a band.
اس نے واقعی **خطر مول لیا** جب اس نے بینڈ بنانے کے لیے نوکری چھوڑ دی۔
Let’s throw caution to the wind tonight and order dessert first!
آؤ آج رات **خطر مول لیں** اور پہلے میٹھا آرڈر کریں!
I decided to throw caution to the wind and go skydiving on my birthday.
میں نے اپنے جنم دن پر **خطر مول لینے** اور اسکائی ڈائیونگ کرنے کا فیصلہ کیا۔