"thread the needle" in Urdu
Definition
یہ محاورہ اصل میں سوئی میں دھاگہ ڈالنے کے عمل اور مجازاً کسی نہایت مشکل یا نازک کام کو مہارت سے انجام دینے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
Usage Notes (Urdu)
یہ محاورہ عموماً سیاسی، کھیل یا پیچیدہ حالات میں احتیاط اور مہارت کے ساتھ توازن پیدا کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ صرف 'مسئلہ حل کرنا' کے بجائے اس میں مشکل اور نفاست کا عنصر لازمی ہے۔
Examples
She tried to thread the needle, but her hands were shaking.
وہ **سوئی میں دھاگہ ڈالنے** کی کوشش کر رہی تھی، مگر اس کے ہاتھ کانپ رہے تھے۔
Sometimes you have to thread the needle to make everyone happy.
کبھی کبھار سب کو خوش کرنے کے لیے **سوئی میں دھاگہ ڈالنا** پڑتا ہے۔
He skillfully threaded the needle during the debate.
اس نے بحث کے دوران مہارت سے **سوئی میں دھاگہ ڈالا**۔
If we want this deal to work, we’ll have to thread the needle between both sides’ demands.
اگر ہم چاہتے ہیں کہ یہ معاہدہ کامیاب ہو تو دونوں طرف کے مطالبات کے درمیان **سوئی میں دھاگہ ڈالنا** ہوگا۔
Wow, he really threaded the needle hitting that tiny gap in the defense!
واہ، اس نے واقعی دفاع کی چھوٹی سی جگہ سے **سوئی میں دھاگہ ڈال دیا**!
Balancing work and family can feel like trying to thread the needle every day.
کام اور خاندان میں توازن رکھنا روزانہ **سوئی میں دھاگہ ڈالنے** جیسا محسوس ہوتا ہے۔