Herhangi bir kelime yazın!

"thick skin" in Chinese (Simplified)

脸皮厚不易受批评影响

Definition

有“厚脸皮”指的是不容易因为批评、负面评论或侮辱而感到难过。你能够承受苛刻的话而不放在心上。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

“Thick skin”是非正式说法,常用于比喻不容易被批评伤害到的人。常说“have thick skin”或“need thick skin”。反义为“thin skin”(容易受伤)。不是字面意思。

Examples

You need thick skin to work in politics.

做政治工作需要有**厚脸皮**。

She has thick skin and never gets upset by rude people.

她**脸皮厚**,从不因粗鲁的人生气。

If you want to be an actor, thick skin is important.

想做演员,**厚脸皮**很重要。

I used to take criticism personally, but now I’ve developed thick skin.

我以前对批评很在意,现在已经练就了**厚脸皮**。

Don’t worry about what people say—just have thick skin and keep going.

别在意别人说什么——只要有**厚脸皮**,继续前进。

In this business, you either grow thick skin or you burn out fast.

在这个行业里,要么长出**厚脸皮**,要么很快就撑不住了。