Herhangi bir kelime yazın!

"the cold shoulder" in Russian

игнорироватьхолодное отношение

Definition

Специально не обращать внимания или относиться равнодушно к человеку, чтобы показать недовольство, злость или дистанцию.

Usage Notes (Russian)

Неформальное выражение. Часто говорят: 'дать холодное плечо', 'получить холодное плечо'. Используется только про людей, не о предметах или еде. Зачастую менее резко, чем открытый конфликт.

Examples

She gave me the cold shoulder at the party.

На вечеринке она меня **проигнорировала**.

Don’t give your friends the cold shoulder.

Не **игнорируй** своих друзей.

After the argument, he got the cold shoulder for a week.

После ссоры ему **давали холодное отношение** целую неделю.

I don’t know what I did wrong, but she’s totally giving me the cold shoulder.

Не знаю, что я сделал не так, но она полностью меня **игнорирует**.

He tried apologizing, but everyone still gave him the cold shoulder.

Он пытался извиниться, но все равно все его **игнорировали**.

Sometimes coworkers give the cold shoulder when they’re upset, instead of talking about it.

Иногда коллеги, когда злятся, вместо разговора просто **игнорируют**.