Herhangi bir kelime yazın!

"tempest in a teapot" in Indonesian

badai dalam secangkir teh

Definition

Ungkapan ini berarti membuat keributan besar atas masalah kecil atau sepele.

Usage Notes (Indonesian)

Lebih sering dipakai dalam tulisan atau situasi formal. Hanya kiasan; tidak terkait dengan badai atau teh sungguhan.

Examples

The fight over the TV was just a tempest in a teapot.

Pertengkaran soal TV itu hanyalah sebuah **badai dalam secangkir teh**.

Don’t make a tempest in a teapot about this mistake.

Jangan membuat **badai dalam secangkir teh** soal kesalahan ini.

It’s just a tempest in a teapot; everything will be fine tomorrow.

Ini hanya **badai dalam secangkir teh**; besok semuanya akan baik-baik saja.

Everyone was so upset, but honestly, it was a tempest in a teapot.

Semua orang begitu tegang, padahal sebetulnya ini hanya **badai dalam secangkir teh**.

We’ve spent hours arguing about this—such a tempest in a teapot!

Kita berjam-jam berdebat soal ini—sungguh **badai dalam secangkir teh**!

Honestly, the whole social media outrage is just a tempest in a teapot.

Sejujurnya, semua kemarahan di media sosial itu hanya sebuah **badai dalam secangkir teh**.