"tank up" in Portuguese (BR)
Definition
Encher completamente o tanque de combustível de um veículo. Informalmente, também pode significar beber bastante álcool.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Gíria ou linguagem informal. Mais comum para abastecer veículos: 'tank up the car'. Também pode significar 'beber muito' entre amigos: 'We tanked up last night'. Não é usado em contextos formais.
Examples
We need to tank up before starting the trip.
Precisamos **abastecer o tanque** antes de começar a viagem.
She stopped at the gas station to tank up.
Ela parou no posto para **abastecer o tanque**.
Let’s tank up now so we don't run out of gas later.
Vamos **abastecer o tanque** agora para não ficarmos sem gasolina depois.
We pulled over to tank up before hitting the highway.
Parámos para **abastecer o tanque** antes de pegar a estrada.
The guys decided to tank up at the bar after work.
Os caras decidiram **encher a cara** no bar depois do trabalho.
Be sure to tank up—it's a long way to the next station.
Não se esqueça de **abastecer o tanque**—a próxima estação é longe.