Herhangi bir kelime yazın!

"talk around" in Portuguese (PT)

dar a volta ao assuntoevitar o tema

Definition

Evitar falar diretamente de um tema, dando respostas vagas ou mudando de tema. Também pode significar tentar convencer alguém falando de assuntos relacionados sem abordar o assunto principal.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal, usada sobretudo na oralidade. Frequentemente usada quando alguém evita um tema difícil. Não é o mesmo que 'talk about', que é direto.

Examples

He always talks around the problem instead of solving it.

Ele está sempre **a dar a volta ao assunto** em vez de resolver o problema.

Please don't talk around the subject, be direct.

Por favor, não **evites o tema**, sê direto.

She tried to talk around his question.

Ela tentou **dar a volta à** pergunta dele.

Let’s not talk around this anymore—what are you really thinking?

Deixemos de **andar à volta do tema**—o que pensas mesmo?

Politicians often talk around tough questions in interviews.

Os políticos frequentemente **evitam o tema** em perguntas difíceis nas entrevistas.

He tried to talk around me, but I knew what he meant.

Ele tentou **dar a volta a mim**, mas percebi o que queria dizer.