Herhangi bir kelime yazın!

"take your gloves off" in Chinese (Simplified)

脱下手套不再温和(比喻)

Definition

字面意思是把手套脱下来。引申义是指不再温和,有礼,而开始更直接或激烈地行动,尤其是在冲突或竞争中。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

比喻用法多见于体育、商务、辩论等场合,表示某人不再温和或克制。通常在非正式或半正式语境中使用。有时也用“take the gloves off”不加“your”。

Examples

Please take your gloves off before eating.

吃饭前请**脱下手套**。

It's time to take your gloves off and start working hard.

是时候**脱下手套**,开始努力工作了。

The coach told us to take our gloves off in the second half.

教练让我们下半场**脱下手套**。

If they want a fight, I'm ready to take my gloves off.

如果他们想打架,我随时准备**脱下手套**。

After months of negotiation, both sides decided to take their gloves off.

经过几个月的谈判,双方决定**脱下手套**。

You were being so polite before, but now you’ve really taken your gloves off!

你之前很有礼貌,现在真的**脱下手套**了!