Herhangi bir kelime yazın!

"take to the cleaners" in Japanese

ひどく損をさせるだまし取る

Definition

人をだまして多額のお金や財産を取ること。不当に損をさせる場合によく使う。

Usage Notes (Japanese)

主にお金に関する大きな損失や詐欺、だまされた場合に使うカジュアルな表現です。

Examples

He was taken to the cleaners in that business deal.

彼はあのビジネスで**ひどく損をさせられた**。

If you're not careful, the scammers will take you to the cleaners.

気をつけないと、詐欺師に**ひどく損をさせられる**よ。

The divorce really took him to the cleaners.

離婚で彼は本当に**ひどく損をした**。

Wow, that poker game really took me to the cleaners!

うわぁ、あのポーカーで**全財産を失ってしまった**!

The car repair shop took us to the cleaners with all those extra charges.

あの車修理工場、余計な料金で私たちを**だまし取った**。

Trust me, those fancy lawyers will take you to the cleaners if you let them.

本当に、あの高額な弁護士たちは隙を見せたら**ひどく損をさせるよ**。