Herhangi bir kelime yazın!

"take it easy on" in Russian

быть помягче сне быть строгим сотноситься снисходительно к

Definition

К кому-то относиться более мягко, с терпением и пониманием, а не строго или грубо.

Usage Notes (Russian)

Обычно используется в неформальной речи, когда человека критикуют или наказывают. Часто встречается с объектами: 'take it easy on меня/его'.

Examples

Please take it easy on the new students.

Пожалуйста, **будьте помягче с** новыми студентами.

The coach will take it easy on you during your first practice.

Тренер на первой тренировке будет **помягче с** тобой.

Can you take it easy on me? I’m still learning.

Можешь ли ты **быть помягче со** мной? Я ещё учусь.

Go easy, and take it easy on your little brother, okay?

Полегче, и **будь помягче с** своим младшим братом, хорошо?

Come on, take it easy on her—she didn't mean to mess up.

Ну же, **будь помягче с** ней — она не специально всё испортила.

Hey, could you take it easy on the criticism?

Слушай, можешь **быть помягче с** критикой?