"take it easy on" in Russian
Definition
К кому-то относиться более мягко, с терпением и пониманием, а не строго или грубо.
Usage Notes (Russian)
Обычно используется в неформальной речи, когда человека критикуют или наказывают. Часто встречается с объектами: 'take it easy on меня/его'.
Examples
Please take it easy on the new students.
Пожалуйста, **будьте помягче с** новыми студентами.
The coach will take it easy on you during your first practice.
Тренер на первой тренировке будет **помягче с** тобой.
Can you take it easy on me? I’m still learning.
Можешь ли ты **быть помягче со** мной? Я ещё учусь.
Go easy, and take it easy on your little brother, okay?
Полегче, и **будь помягче с** своим младшим братом, хорошо?
Come on, take it easy on her—she didn't mean to mess up.
Ну же, **будь помягче с** ней — она не специально всё испортила.
Hey, could you take it easy on the criticism?
Слушай, можешь **быть помягче с** критикой?