"swan around" in Spanish
Definition
Moverse o caminar de manera que demuestres orgullo, confianza o que buscas llamar la atención, a menudo pareciendo un poco arrogante o presumiendo.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal, especialmente británica, con tono ligeramente negativo. Suele implicar que alguien presume o se cree mejor que los demás. Frases comunes: 'swan around the place'. Evitar usarla para movimientos normales o contextos serios.
Examples
It’s easy to swan around when you don’t have real problems.
Es fácil **andar luciéndose** cuando no tienes problemas reales.
He always swans around the office in expensive suits.
Él siempre **se pavonea** por la oficina con trajes caros.
She likes to swan around at parties so everyone notices her.
A ella le gusta **andar luciéndose** en las fiestas para que todos la noten.
The manager swanned around giving orders to everyone.
El gerente **se pavoneó** dando órdenes a todos.
He thinks he can just swan around while we do all the work.
Él cree que puede simplemente **pavonearse** mientras nosotros hacemos todo el trabajo.
There she goes, swanning around like she owns the place.
Mírala, ahí va, **pavoneándose** como si fuera la dueña del lugar.