"stop the presses" in Korean
인쇄 중지!새 소식이야! (비유적으로)
Definition
이 표현은 신문 인쇄를 갑자기 멈춘다는 뜻에서 유래했으며, 지금은 깜짝 놀랄만한 소식이나 급한 소식을 재치 있게 전하고 싶을 때 씁니다.
Usage Notes (Korean)
장난스럽거나 과장되게 쓰입니다. 깜짝 놀랐을 때 'Stop the presses!'처럼 외치듯 말할 수 있습니다. 실제 신문과 관련해 쓰는 경우는 드뭅니다.
Examples
Stop the presses! We just won the contest.
**인쇄 중지!** 우리 대회에서 이겼어.
When he heard the news, he shouted, "Stop the presses!"
그는 소식을 듣고 소리쳤다, '**인쇄 중지!**'
They said, "Stop the presses! This changes everything."
그들은 "**인쇄 중지!** 이러면 모든 게 달라져."라고 말했다.
Whoa, stop the presses—did you just say you're moving to Paris?
와, **인쇄 중지**—너 지금 파리로 이사간다고 했어?
I haven't heard pizza this good in years. Stop the presses!
이렇게 맛있는 피자는 오랜만이야. **인쇄 중지!**
Stop the presses—I just found my lost keys in the freezer!
**인쇄 중지!**—잃어버렸던 내 열쇠, 냉동실에서 찾았어!