Herhangi bir kelime yazın!

"stigma" in Arabic

وصمة عار

Definition

وصف سلبي أو شعور بالخزي يفرضه المجتمع على شخص أو شيء، عادةً لأنه يُعتبر مختلفًا أو غير مقبول.

Usage Notes (Arabic)

يُستخدم غالبًا في سياقات رسمية أو اجتماعية أو نفسية. تراكيب شائعة: 'وصمة الصحة النفسية'، 'وصمة اجتماعية'. يشير إلى سمعة تتسبب في شعور الشخص بالإقصاء أو الحكم عليه. لا تخلط بين هذا والمعنى البيولوجي في علم النبات (جزء من الزهرة)، وهو نادر الاستخدام يوميًا.

Examples

There is a stigma around talking about mental health.

هناك **وصمة عار** حول الحديث عن الصحة النفسية.

People with disabilities often face stigma.

الأشخاص ذوو الإعاقة يواجهون غالبًا **وصمة عار**.

We need to remove the stigma from asking for help.

نحتاج لإزالة **وصمة العار** عن طلب المساعدة.

Breaking the stigma isn’t easy, but it starts with conversation.

كسر **وصمة العار** ليس سهلاً، لكنه يبدأ بالحوار.

After years, the stigma surrounding addiction is slowly fading.

بعد سنوات، بدأ **وصمة العار** المرتبطة بالإدمان بالتلاشي تدريجياً.

They want to reduce the stigma so people feel safe seeking treatment.

يريدون تقليل **وصمة العار** حتى يشعر الناس بالأمان عند طلب العلاج.