"stickle" in Spanish
Definition
Discutir o insistir en detalles menores o cuestiones poco importantes en lugar de centrarse en lo principal.
Usage Notes (Spanish)
Muy formal y poco común en el inglés actual, más visto en textos literarios antiguos. Se usa para describir a alguien que se centra demasiado en pequeños detalles. Suele ir acompañado de 'over' o 'at'.
Examples
Please don't stickle over every little mistake.
Por favor, no **discutas detalladamente** cada pequeño error.
They stickle at minor differences in wording.
Ellos **insisten** en pequeñas diferencias de redacción.
Don't stickle when we need to agree quickly.
No **insistas** en detalles cuando necesitamos estar de acuerdo rápido.
She tends to stickle over things that really don't matter.
Ella tiende a **discutir detalladamente** cosas que realmente no importan.
We can't afford to stickle at every detail if we want to finish today.
No podemos darnos el lujo de **insistir** en cada detalle si queremos terminar hoy.
When it comes to contracts, lawyers often stickle over the tiniest points.
Cuando se trata de contratos, los abogados suelen **insistir** en los puntos más pequeños.