Herhangi bir kelime yazın!

"stand aside" in Spanish

hacerse a un ladoapartarse

Definition

Moverse a un lado, normalmente para dejar pasar a alguien, o apartarse de una posición de involucramiento o responsabilidad.

Usage Notes (Spanish)

Puede ser literal (moverse físicamente) o figurado (dejar una función o discusión). Es informal y comúnmente se usa en instrucciones o al hablar de renuncias. No confundir con 'stand by' ('estar listo' o 'apoyar').

Examples

Please stand aside so I can get through the door.

Por favor, **hazte a un lado** para que pueda pasar por la puerta.

The children were told to stand aside during the game.

Se les dijo a los niños que **se apartaran** durante el juego.

He decided to stand aside and let someone else take the job.

Él decidió **apartarse** y dejar que otra persona tomara el puesto.

Could you stand aside for a moment? I need to reach that shelf.

¿Podrías **hacerte a un lado** un momento? Necesito alcanzar ese estante.

When pressure increased, the CEO chose to stand aside for the good of the company.

Cuando aumentó la presión, el CEO optó por **apartarse** por el bien de la empresa.

If you’re not going to help, please just stand aside and watch.

Si no vas a ayudar, por favor simplemente **hazte a un lado** y observa.