"squeeze in" in Japanese
隙間時間に入れる無理に入れる
Definition
忙しいスケジュールや狭い場所でも、何とか工夫して予定や物事を入れること。特に時間の調整に使われます。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな言葉で、予定やアポイントの調整によく使われます(例: 'squeeze you in at 2 pm')。物理的なスペースにも使えるが、予定調整のほうが一般的。'fit in'(なじむ)とは使い方が異なるので注意。
Examples
Can you squeeze in a meeting tomorrow morning?
明日の朝、会議を**隙間時間に入れる**ことはできますか?
They managed to squeeze in one more guest at the table.
彼らはテーブルにもう一人のゲストを**無理に入れる**ことができた。
I will try to squeeze in some exercise before work.
仕事に行く前に、なんとか運動を**隙間時間に入れたい**と思います。
Sorry it’s so last minute, but can you squeeze in a quick call this afternoon?
急ですみませんが、今日の午後、短い電話を**隙間時間に入れる**ことはできますか?
My schedule is packed, but I’ll try to squeeze in lunch with you.
スケジュールがぎっしりだけど、君とランチを**隙間時間に入れる**ようにするよ。
We can definitely squeeze in one more episode before bed if you want.
もしよければ、寝る前にもう1話**無理に入れられる**よ。