"spread too thin" in Japanese
手を広げすぎるやることが多すぎる
Definition
同時にたくさんのことをやろうとして、一つ一つに十分な時間やエネルギーがかけられない状態。
Usage Notes (Japanese)
主に口語表現として、「be」や「feel」と一緒に使われる。「burnout」や「overwhelmed」状態と関連付けて使うことが多い。
Examples
I'm spread too thin at work this week.
今週は仕事で**手を広げすぎて**います。
She felt spread too thin trying to help everyone.
みんなを助けようとして、彼女は**手を広げすぎている**と感じた。
Don’t spread yourself too thin with too many projects.
プロジェクトをたくさん抱えすぎて**手を広げすぎないように**してね。
Between work, school, and volunteering, I’m definitely spread too thin these days.
仕事、学校、ボランティアで最近本当に**手を広げすぎて**いる。
It’s easy to get spread too thin if you don’t set limits.
限界を決めないと、すぐに**手を広げすぎてしまいます**。
He realized he was spread too thin and needed to cut back.
彼は**手を広げすぎている**ことに気づき、減らす必要があると感じた。