"sponge off" in Spanish
Definition
Aprovecharse o vivir de alguien tomando dinero, comida u otra ayuda de manera regular sin devolver nada a cambio; vivir a costa de otra persona.
Usage Notes (Spanish)
Es una expresión informal y algo negativa; se usa para describir a personas que dependen de otros sin aportar nada. Puede usarse de forma humorística. Estructura: 'sponge off someone' ('He sponges off his parents'). No confundir con la esponja de limpiar.
Examples
He always sponges off his friends for lunch.
Él siempre **se aprovecha de** sus amigos para el almuerzo.
Some students sponge off their parents during college.
Algunos estudiantes **viven a costa de** sus padres durante la universidad.
Stop trying to sponge off me and get a job!
¡Deja de intentar **aprovecharte de** mí y consigue un trabajo!
I can’t believe he’s still sponging off his parents at 30.
No puedo creer que todavía **viva a costa de** sus padres a los 30.
She’s always looking for ways to sponge off other people.
Ella siempre busca formas de **aprovecharse de** los demás.
You can't just sponge off your roommates and expect them not to notice.
No puedes simplemente **vivir a costa de** tus compañeros de piso y esperar que no se den cuenta.