"spangled" in Japanese
きらきらした飾りがついた
Definition
小さなきらきらした飾りや装飾で覆われている、または飾られている状態。多くは目立たせたり華やかさを出すために使われます。
Usage Notes (Japanese)
詩的・文語的な表現で、特に服や旗、空などの描写によく使われます。「きらきらした」は幅広く使えますが、文脈に合わせて飾りの種類を描写することもあります。
Examples
The sky was spangled with stars last night.
昨夜は空が星で**きらきらした**。
She wore a spangled dress to the party.
彼女はパーティーに**きらきらした**ドレスを着ていった。
The banner is spangled with glitter.
その旗はラメで**飾りがつけられてい**る。
His shoes were so spangled, you could see them from across the room.
彼の靴はとても**きらきらして**いたので、部屋の向こう側からも見えた。
We hung spangled garlands all over the house for the holiday.
私たちは祝日のために家中に**きらきらした**ガーランドを飾った。
The singer loves spangled outfits on stage; they really catch the light.
その歌手はステージで**きらきらした**衣装が大好きで、ライトによく映える。