"soppy" in Chinese (Traditional)
多愁善感的感情用事的溼透的
Definition
形容某事物或某人過於感性、情緒化,或者指非常濕透的狀態。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
通常用於非正式語境,帶輕微貶義;多指書、電影或人太感情用事。在英式英語中也可形容東西『濕透了』。不要與中性或正面含義的『浪漫』混淆。
Examples
This movie is too soppy for me.
這部電影對我來說太**多愁善感**了。
He wrote a soppy love letter.
他寫了一封**感情用事的**情書。
My socks are soppy from the rain.
我的襪子因為下雨**濕透了**。
Don't be so soppy! It's just a puppy.
別這麼**多愁善感**!只是隻小狗而已。
That card you gave me was sweet but a bit soppy.
你送的那張卡片很可愛,但有點**感情用事**。
After walking home in the storm, I was completely soppy.
在暴雨中走回家後,我全身都**濕透了**。