Herhangi bir kelime yazın!

"soft soap" in Portuguese (BR)

bajulaçãolisonja

Definition

Discurso educado ou lisonjeiro usado para persuadir alguém ou conseguir aprovação; também pode se referir a convencer alguém de maneira suave.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão informal, mais usada no inglês britânico e um pouco antiga. Normalmente implica manipulação ou falta de sinceridade ('give someone the soft soap'). Não tem relação com sabonete literal.

Examples

He tried to use soft soap to get a raise from his boss.

Ele tentou usar **bajulação** para conseguir um aumento do chefe.

Don't give me that soft soap—just tell me the truth.

Não venha com essa **bajulação**—apenas diga a verdade.

She used soft soap to make her parents agree to her plan.

Ela usou **bajulação** para convencer os pais a aceitarem o plano dela.

You can try all the soft soap you want, but I'm not changing my mind.

Pode usar toda a **bajulação** que quiser, mas não vou mudar de ideia.

Whenever he needs a favor, he turns on the soft soap.

Sempre que precisa de um favor, ele começa com a **bajulação**.

Some people think a bit of soft soap will help them get what they want faster.

Alguns acham que um pouco de **bajulação** ajuda a conseguir o que querem mais rápido.