"sobers" in Japanese
酔いがさめる真面目になる
Definition
お酒がさめて正気に戻ること。またはショックなどの後に真面目な気分になること。
Usage Notes (Japanese)
「sober up」は酔いから覚める時によく使われます。重大な出来事で急に真剣になる時にも使われます。
Examples
He sobers quickly after one glass of water.
彼は水を一杯飲むとすぐに**酔いがさめる**。
She always sobers up before driving home.
彼女は必ず運転する前に**酔いがさめる**。
The news sobers everyone in the room.
そのニュースは部屋の全員を**真面目にさせる**。
He laughs a lot, but one serious question sobers him right up.
彼はよく笑うが、真面目な質問一つで一気に**真面目になる**。
Nothing sobers you faster than almost missing your flight.
飛行機に乗り遅れそうになるほど**真面目になる**ことはない。
She parties hard, but reality always sobers her.
彼女はパーティー好きだが、現実がいつも彼女を**真面目にさせる**。