"so far so good" in Japanese
今のところ順調
Definition
今のところは問題なく順調に進んでいるが、この先どうなるかは分からない時に使う表現です。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな会話や近況報告で使われ、「今後はどうなるか分からない」という含みもあります。大きな成果には使いません。
Examples
How's your new job? So far so good.
新しい仕事はどう? **今のところ順調**。
We just finished the first part of the project—so far so good.
私たちはプロジェクトの最初の部分を終えたところです—**今のところ順調**。
The weather is holding up, so far so good.
天気は持っています、**今のところ順調**。
We’ve only set up half the furniture, but so far so good!
家具は半分しか設置していませんが、**今のところ順調**!
I asked him how his training was going and he just smiled, 'Well, so far so good.'
彼にトレーニングの様子を聞くと、彼は笑って「まあ、**今のところ順調**。」と言った。
It’s my first day, and so far so good, but let’s see how the week goes.
今日は初日ですが、**今のところ順調**。でも、この一週間、どうなるか見てみます。