"snappish" in Japanese
とげとげしいつっけんどんな
Definition
人がすぐにイライラしたり、ぶっきらぼうで冷たい口調で話す様子を表します。人の気分や話し方に使われます。
Usage Notes (Japanese)
「snappish」は主に文章やフォーマルな場面で使われます。人や話し方について使う表現で、行動には使いません。「とげとげしい返事」などのように使われ、「怒っている」ほど強くありませんが、「イライラ」よりは強いです。
Examples
She gave a snappish answer to the question.
彼女はその質問に**とげとげしい**返事をした。
He is often snappish when he is tired.
彼は疲れるとよく**とげとげしく**なる。
The child's snappish attitude surprised everyone.
その子供の**つっけんどんな**態度にみんな驚いた。
Sorry, I'm a bit snappish today—didn't sleep well last night.
ごめん、今日はちょっと**とげとげしい**かも。昨夜よく眠れなかったんだ。
Her snappish comments made the meeting tense.
彼女の**とげとげしい**発言が会議を緊張させた。
I didn't mean to sound snappish—I'm just stressed out.
**とげとげしく**聞こえたらごめん。ただストレスが溜まっていて。