"slow off the mark" in Russian
Definition
Описывает человека, который реагирует или начинает что-то делать медленнее других.
Usage Notes (Russian)
Неофициальное выражение, часто используется в британском английском. Подразумевает медленную реакцию, а не низкий интеллект. Обычно о людях в конкурентных или рабочих ситуациях.
Examples
Tom was slow off the mark at the beginning of the race.
В начале гонки Том был **медленно реагировать**.
If you are slow off the mark, you might miss good opportunities.
Если ты будешь **медленно реагировать**, можешь упустить хорошие возможности.
She was slow off the mark when answering the teacher's question.
Она была **медленно реагировать** при ответе на вопрос учителя.
He’s always a bit slow off the mark with new technology.
Он всегда немного **медленно реагирует** на новые технологии.
Sorry, I was slow off the mark in replying to your email.
Извини, я был **медленно реагировать** с ответом на твое письмо.
Don’t be slow off the mark when applying for jobs—act fast!
Не будь **медленно реагировать** при подаче заявления на работу — действуй быстро!