Herhangi bir kelime yazın!

"slough off" in Arabic

يَتَخَلَّص منيَقشر

Definition

إزالة أو التخلص من شيء، خاصة الجلد أو جزء غير مرغوب فيه. مجازياً، يمكن أن تعني أيضاً التخلص من المسؤوليات أو المشكلات أو العادات القديمة.

Usage Notes (Arabic)

يستخدم حرفياً للبشرة أو الطبقات، وأيضاً مجازياً للتخلص من المسؤوليات أو العادات. أكثر شيوعاً في الكتابة الرسمية أو الوصفية. لا تخلطه مع "shake off" (للهروب من شيء أو شخص).

Examples

Snakes slough off their old skin once in a while.

تقوم الأفاعي أحياناً بـ**التخلص من** جلدها القديم.

You should slough off dead skin gently when washing your face.

يجب أن **تُقشر** الجلد الميت برفق عند غسل وجهك.

Some trees slough off their bark as they grow.

بعض الأشجار **تتخلص من** لحائها أثناء نموها.

It’s time to slough off those old habits and start fresh.

حان الوقت لـ**التخلص من** تلك العادات القديمة والبدء من جديد.

She managed to slough off her worries and enjoy the party.

تمكنت من **التخلص من** همومها والاستمتاع بالحفلة.

Sometimes you need to slough off extra responsibilities to avoid burnout.

أحياناً تحتاج إلى **التخلي عن** بعض المسؤوليات الإضافية لتجنب الإرهاق.