Herhangi bir kelime yazın!

"slippery as an eel" in Portuguese (PT)

escorregadio como uma enguia

Definition

Descreve alguém muito difícil de apanhar ou de ter uma resposta direta—geralmente foge de situações com facilidade.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal e até divertida, usada para pessoas que evitam compromissos ou respostas diretas, nunca para objetos reais.

Examples

The thief was slippery as an eel and escaped the police easily.

O ladrão era **escorregadio como uma enguia** e escapou facilmente à polícia.

Negotiating with him is tough—he's slippery as an eel.

Negociar com ele é difícil—ele é **escorregadio como uma enguia**.

Every time I ask where he was, he acts slippery as an eel.

Sempre que lhe pergunto onde esteve, ele comporta-se **escorregadio como uma enguia**.

He's slippery as an eel—good luck getting a straight answer out of him.

Ele é **escorregadio como uma enguia**—boa sorte a tirares uma resposta dele.

You can't trust her promises, she's slippery as an eel when it comes to keeping her word.

Não dá para confiar nas promessas dela, é **escorregadia como uma enguia** a cumprir a palavra.

That politician dodged every tough question—he's slippery as an eel for sure.

Aquele político fugiu a todas as perguntas difíceis—é **escorregadio como uma enguia**, sem dúvida.