"slacken off" in Japanese
緩む手を抜く
Definition
動きや活動、力の強さなどが弱くなったり遅くなったりすること。または、それを緩めること。
Usage Notes (Japanese)
口語的に使われることが多く、仕事や努力、天気などの活動がゆるやかになる時に使う。「緩む」はロープなどにも使われる。
Examples
It's dangerous to slacken off while driving.
運転中に**気を緩める**のは危険です。
Once exams are over, students usually slacken off a bit.
試験が終わると、学生たちはたいてい少し**気を抜きます**。
If your training starts to slacken off, you won't see progress.
トレーニングが**緩んで**しまうと、成長は見込めません。
The wind didn't slacken off all night, so we couldn't sleep.
一晩中風は**弱まらなかった**ので、眠れませんでした。
The rain will slacken off this afternoon.
雨は午後になると**弱まります**。
You must not slacken off at work.
仕事で**手を抜いて**はいけません。