"simp" in Chinese (Traditional)
舔狗(網路用語)
Definition
網路俚語,通常指極度討好、委屈自己去取悅心儀對象的人,通常用於男性。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
“Simp”是網路用語,通常帶有負面或諷刺意味,不適用於正式場合。最初多指男性對女性過度討好,現也泛指對喜歡的人極度迎合的任何人。
Examples
He acts like a simp whenever she's around.
她一出現,他就變成**舔狗**。
Don't be such a simp—stand up for yourself!
別當**舔狗**,要堅持自己!
People called him a simp because he kept buying her gifts.
大家叫他**舔狗**,因為他總給她買禮物。
You don't have to simp for someone who doesn't even notice you.
沒必要為根本不在意你的人當**舔狗**。
He was called a simp in the comments after defending his celebrity crush online.
他在線為喜歡的女明星辯護,評論區說他是**舔狗**。
It's one thing to be kind, but don't simp—know your worth.
善良是一回事,當**舔狗**又是另一回事——要懂自己的價值。