"sikes" in Japanese
サイク(冗談の合図)
Definition
「サイク」は、冗談やからかいで、先に言ったことが嘘だったと明かすスラング表現です。主に若者の間で使われます。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな場面でだけ使い、公式な場面では避ける。英語の“psych”や“sike”の当て字として若者が使うことが多いです。発言の直後に言って、冗談だと伝えるために使います。
Examples
I got a new car—sikes! I wish I did.
新しい車を買ったよ——**サイク**!本当だったらいいのに。
Your phone is ringing—sikes! Nobody called.
電話鳴ってるよ——**サイク**!誰からもかかってきていないよ。
This cookie is all for you... sikes! It’s mine.
このクッキー全部あげるよ…**サイク**!やっぱり僕のだ。
You thought I was leaving early? Sikes—I’ll stay till the end.
私が早く帰ると思った?**サイク**—最後までいるよ。
Wow, your favorite singer is coming to school—sikes, just kidding!
わあ、君の好きな歌手が学校に来るって——**サイク**、冗談だよ!
He handed me a present and said, 'For you.' Then he went, 'sikes!' and kept it.
彼は私にプレゼントを渡して『君に』と言った。そしてすぐに『**サイク**!』と言って自分で持っていった。