"showoff" in Japanese
目立ちたがり屋自慢屋
Definition
いつも自分の能力や持ち物、成果を目立つように自慢し、他人の注目を集めたがる人。
Usage Notes (Japanese)
くだけた会話で軽く否定的なニュアンス。人の行動を冗談や非難で言うときに使う。動詞 'show off' とは混同しないように。
Examples
My brother is such a showoff at school.
うちの兄は学校で本当に**目立ちたがり屋**だ。
Nobody likes a showoff at parties.
パーティーで**目立ちたがり屋**は誰にも好かれない。
He bought a sports car just to be a showoff.
彼は**目立ちたがり屋**になるためだけにスポーツカーを買った。
That guy is a total showoff when he plays basketball.
あの人はバスケをやる時、まさに**目立ちたがり屋**だ。
Don’t be such a showoff—let someone else talk for a change.
そんなに**目立ちたがり屋**にならないで―他の人にも話させてあげて。
Everyone knew she was a showoff, but she didn’t care at all.
みんな彼女が**自慢屋**だと知っていたけど、彼女は全く気にしなかった。