"shoo off" in Spanish
Definition
Hacer que alguien o algo se vaya, generalmente moviendo la mano o haciendo un sonido, como cuando se ahuyentan animales o personas no deseadas.
Usage Notes (Spanish)
'Shoo off' es informal y se usa mucho con animales, pero también con personas en tono de rechazo o impaciencia. Se combina con 'niños', 'animales', y órdenes habladas. No se usa en contextos formales o educados.
Examples
I tried to shoo off the birds from my window.
Intenté **ahuyentar** a los pájaros de mi ventana.
The old man shooed off the stray cat.
El anciano **ahuyentó** al gato callejero.
Please shoo off the children from the garden.
Por favor, **ahuyenta** a los niños del jardín.
She waved her hand to shoo off the mosquitoes.
Ella agitó la mano para **ahuyentar** a los mosquitos.
The teacher had to shoo off some chatty students lingering after class.
El profesor tuvo que **ahuyentar** a algunos estudiantes charlatanes que se quedaban después de clase.
Don’t just shoo off your friends when they need help.
No simplemente **ahuyentes** a tus amigos cuando necesitan ayuda.