Herhangi bir kelime yazın!

"sell down the river" in Portuguese (PT)

trairvender (alguém)enganar (alguém)

Definition

Trair ou prejudicar alguém, sobretudo para benefício próprio. Usa-se quando alguém é tratado de forma injusta por quem confiava.

Usage Notes (Portuguese (PT))

É uma expressão informal e transmite forte sensação de traição, em geral entre pessoas próximas. A origem histórica é sensível; evite em situações formais. Exemplo comum: 'sell someone down the river'.

Examples

I can't believe you sold me down the river for a promotion.

Não acredito que me **traíste** por uma promoção.

He felt like his friends sold him down the river at the meeting.

Sentiu que os amigos o **traíram** na reunião.

Don't sell your team down the river just to save yourself.

Não **traias a tua equipa** só para te saltares a ti próprio.

After all we've been through, you really sold me down the river?

Depois de tudo o que passámos, realmente me **traíste**?

She felt completely sold down the river when her boss blamed her for the mistake.

Ela sentiu-se totalmente **traída** quando o chefe a culpou pelo erro.

"Don’t worry, I won’t sell you down the river," he promised with a smile.

"Não te preocupes, eu não te vou **trair**", prometeu, sorrindo.