Herhangi bir kelime yazın!

"scratch your back" in Japanese

背中をかくお互いに助け合う(見返りを期待して)

Definition

背中のかゆみを手や物でかくこと。また、相手に助けてもらう見返りとして自分も助けるという意味もある。

Usage Notes (Japanese)

「I'll scratch your back if you scratch mine」は「持ちつ持たれつ」と似た表現。見返りを期待するニュアンスが強いので注意。

Examples

Can you scratch your back by yourself?

自分で**背中をかく**ことができますか?

Sometimes it's hard to scratch your back without help.

時々、誰かの助けなしに**背中をかく**のは難しいです。

I will scratch your back if you help me with my homework.

もし宿題を手伝ってくれたら、私もあなたの**背中をかきます**よ。

We all know the saying, 'If you scratch my back, I'll scratch yours.'

有名な言葉「もしあなたが私の**背中をかいてくれたら**、私もかきますよ」は、みんな知っていますね。

He offered to scratch her back at work so she'd support his idea later.

彼は、後で自分のアイデアを支持してもらうために、職場で彼女の**背中をかいてあげる**と申し出た。

Politicians love to scratch each other's backs when it comes to favors.

政治家たちはお互いに**背中をかき合う**のが大好きです。