"rush in" in Chinese (Simplified)
冲进来匆忙进入
Definition
迅速进入某个地方或情境,通常没有经过仔细思考。也可以指做事太急,没考虑后果。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
通常为非正式表达;既可指实际进入某地,也可比喻做事太急。如 'Don't rush in'(别急着进/做)或 'rush in without thinking'(没想就冲进来)常用。多带有仓促、缺乏谨慎的意思。
Examples
Please don't rush in without knocking.
请不要不敲门就**冲进来**。
The students rushed in when the bell rang.
铃声响起时,学生们都**冲进来了**。
Never rush in to make a decision.
做决定时千万不要**冲动行事**。
He tends to rush in without thinking about the consequences.
他常常**匆忙介入**,不考虑后果。
Don't just rush in—take a moment to look around first.
不要直接**冲进去**,先看看四周。
I know you want to help, but try not to rush in until you understand the situation.
我知道你想帮忙,但在了解情况前别**贸然行动**。