Herhangi bir kelime yazın!

"run off at the mouth" in Russian

много болтатьнести чепуху

Definition

Когда человек много и без остановки говорит, часто о неважных, надоедливых или необдуманных вещах.

Usage Notes (Russian)

Это разговорное и негативное выражение, используется для описания слишком разговорчивых людей или тех, кто говорит, не подумав. Можно также использовать, когда кто-то болтает лишнее.

Examples

Sorry, I started to run off at the mouth about my weekend.

Извини, я начал(а) **болтать лишнее** о выходных.

If you keep running off at the mouth, people will stop listening.

Если ты так и будешь **болтать без умолку**, тебя перестанут слушать.

He was just running off at the mouth and didn't mean anything by it.

Он просто **болтал**, и ничего плохого не имел в виду.

Don't run off at the mouth during the meeting.

Не **болтай слишком много** на собрании.

He always runs off at the mouth when he's nervous.

Он всегда **много болтает**, когда нервничает.

She didn't mean to run off at the mouth about your secret.

Она не хотела **болтать лишнее** про твой секрет.