Herhangi bir kelime yazın!

"rub up the wrong way" in Arabic

يغيظيثير غضب

Definition

أن تزعج أو تثير غضب شخص ما دون قصد، غالباً بسبب طريقة الكلام أو التصرف.

Usage Notes (Arabic)

تعبير غير رسمي منتشر أكثر في الإنجليزية البريطانية. يستخدم غالباً عند حدوث إزعاج أو ضيق من شخص بسبب تصرفاته أو أسلوبه، عادة بدون نية الإساءة. غالباً مع الضمائر مثل 'me'.

Examples

Sometimes my brother rubs me up the wrong way when he makes jokes.

أحياناً أخي **يغيظني** عندما يمزح.

Her comments at meetings rub people up the wrong way.

تعليقاتها في الاجتماعات غالباً **تثير غضب الآخرين**.

I try not to rub my teacher up the wrong way by talking in class.

أحاول ألا **أزعج معلمي** بالكلام في الصف.

He means well, but the way he talks just rubs me up the wrong way.

نيته طيبة، لكن طريقته في الكلام دائماً **تضايقني**.

I didn't mean to rub you up the wrong way with my suggestion.

لم أقصد **أن أزعجك** باقتراحي.

Some people just naturally rub others up the wrong way without realizing it.

بعض الأشخاص بطبيعتهم **يغيظون الآخرين** دون أن يشعروا.