"roughnecks" in Chinese (Traditional)
油田工人粗魯的人
Definition
「Roughnecks」是指做艱苦體力工作的工人,尤其是石油鑽井工,也可泛指粗魯或強悍的人。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
常用於指油田工作者,美國英語中尤多見。也可泛指粗魯、個性強悍的人。屬非正式用語,有時帶親暱色彩。
Examples
The roughnecks work long hours on the oil rig.
這些**油田工人**在鑽油平臺上工作很長時間。
Some people think roughnecks are dangerous, but they're just hardworking.
有些人認為**粗魯的人**很危險,其實他們只是很努力工作。
The movie shows a group of roughnecks helping each other.
電影裡一羣**油田工人**互相幫助。
Locals say the new bar was built by a bunch of roughnecks from Texas.
當地人說這家新酒吧是由一羣德州的**油田工人**建的。
The old-timers at the diner call the young guys 'roughnecks' because they're always joking and getting into trouble.
餐館裡的老前輩稱那些年輕人為“**粗魯的人**”,因為他們總是愛開玩笑、惹麻煩。
Don't mess with those roughnecks—they can handle themselves in any situation.
別惹那些**粗魯的人**——他們在任何情況下都能應付得來。