"romanced" in Japanese
ロマンスを仕掛けた話を美化した
Definition
誰かに恋愛感情を示したり、好意を得ようとしたりすること。話を実際以上に美化して語る場合にも使います。
Usage Notes (Japanese)
文学的な表現で、日常会話では「付き合った」や「アプローチした」がよく使われます。「romanced the tale」は話を美化する意味です。文脈によって意味が変わるので注意が必要です。
Examples
He romanced her with flowers and music.
彼は花と音楽で彼女に**ロマンスを仕掛けた**。
In the movie, the hero romanced the famous actress.
映画で主人公は有名女優に**ロマンスを仕掛けた**。
She felt special whenever he romanced her.
彼が彼女に**ロマンスを仕掛けた**時、彼女は特別だと感じた。
He totally romanced the story to make his trip sound amazing.
彼は自分の旅行を素晴らしく聞こえるように、話をとても**美化した**。
People say he romanced several women in Paris last summer.
彼は去年の夏パリで何人かの女性に**ロマンスを仕掛けた**と言われている。
She laughed and said, 'Wow, you really romanced that story!'
彼女は笑って『わあ、本当にその話を**美化した**ね!』と言った。