"roll on" in Japanese
早く来い時が流れる
Definition
未来の出来事が早く来てほしい時や、時間や出来事が進んでいることを表す表現です。
Usage Notes (Japanese)
「Roll on [イベント]!」は非公式で、何かを早く待ち望む時に使います。「the years roll on」は時間の経過を表現します。物を転がす動作とは異なります。
Examples
I can't wait for summer. Roll on the holidays!
夏が待ちきれない。**早く来い**休暇!
As the years roll on, people change.
年が**流れる**につれて、人は変わる。
We hope the bad weather will soon roll on.
悪天候が早く**過ぎ去ってほしい**と願っています。
Roll on Friday—I need a break from work!
**早く来い**金曜日―仕事から休みたい!
Life just seems to roll on no matter what happens.
人生は何があってもただ**続いていく**ようだ。
Only two more days until the concert—roll on Saturday night!
コンサートまであと二日―**早く来い**土曜の夜!