Herhangi bir kelime yazın!

"ring a bell" in Portuguese (PT)

soar familiarparecer conhecido

Definition

Se algo 'soa familiar', parece-lhe conhecido ou faz lembrar algo, mesmo sem recordar os detalhes.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão idiomática e informal. Utiliza-se quando reconhece algo, mas não consegue recordar detalhes. Muito utilizada com nomes ou situações.

Examples

Does the name John Smith ring a bell?

O nome John Smith **soa familiar**?

That story doesn't ring a bell for me.

Essa história não **me soa familiar**.

His face rings a bell, but I don't know from where.

A cara dele **soa-me familiar**, mas não sei de onde.

That movie title rings a bell, but I've never seen it.

Esse título de filme **soa-me familiar**, mas nunca o vi.

Sorry, that doesn't ring a bell. Can you remind me?

Desculpa, isso não **me soa familiar**. Podes recordar-me?

Her name vaguely rings a bell, but I can't put my finger on it.

O nome dela **soa-me vagamente familiar**, mas não consigo lembrar de onde.