"remand" in Spanish
Definition
Enviar a una persona acusada de nuevo a la custodia o prisión preventiva, especialmente mientras espera juicio o más acciones legales. En algunos contextos, también puede significar devolver un caso a una corte inferior para más acciones.
Usage Notes (Spanish)
Uso principalmente legal y formal. Expresiones comunes: 'remand in custody' (prisión preventiva), 'case was remanded'. No se utiliza en el habla cotidiana, más en noticias legales o documentos judiciales. Puede ser verbo o sustantivo.
Examples
The judge decided to remand the suspect in custody.
El juez decidió **poner** al sospechoso en prisión preventiva.
The case was remanded to the lower court for review.
El caso fue **devuelto** a la corte inferior para su revisión.
He was remanded for another week while the investigation continued.
Fue **puesto en prisión preventiva** una semana más mientras continuaba la investigación.
After hearing new evidence, the judge chose to remand Tom instead of setting bail.
Tras escuchar nuevas pruebas, el juez decidió **poner en prisión preventiva** a Tom en lugar de fijar fianza.
Sometimes, serious offenders are remanded until their trial to protect the public.
A veces, los delincuentes graves son **puestos en prisión preventiva** hasta el juicio para proteger al público.
The lawyer asked the court not to remand his client, arguing he wasn’t a flight risk.
El abogado pidió al tribunal que no **pusiera en prisión preventiva** a su cliente, argumentando que no era un riesgo de fuga.