"remand" in Portuguese (BR)
Definition
Enviar o acusado de volta para a custódia ou prisão preventiva, especialmente enquanto espera julgamento ou outras decisões legais. Em alguns contextos, também pode significar enviar um caso de volta a uma instância inferior para nova análise.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Uso quase exclusivo no contexto jurídico. Expressões: 'remand in custody' (prisão preventiva), 'o caso foi remandado'. Não é comum na fala do dia a dia, aparece mais em notícias ou documentos jurídicos. Serve como verbo e substantivo.
Examples
The judge decided to remand the suspect in custody.
O juiz decidiu **colocar** o suspeito em prisão preventiva.
The case was remanded to the lower court for review.
O caso foi **devolvido** ao tribunal inferior para revisão.
He was remanded for another week while the investigation continued.
Ele foi **mantido em prisão preventiva** por mais uma semana enquanto a investigação continuava.
After hearing new evidence, the judge chose to remand Tom instead of setting bail.
Após ouvir novas evidências, o juiz optou por **manter Tom em prisão preventiva** em vez de estipular fiança.
Sometimes, serious offenders are remanded until their trial to protect the public.
Às vezes, infratores graves são **mantidos em prisão preventiva** até o julgamento para proteger o público.
The lawyer asked the court not to remand his client, arguing he wasn’t a flight risk.
O advogado pediu ao tribunal para não **colocar seu cliente em prisão preventiva**, alegando que ele não era risco de fuga.